- 相關(guān)推薦
杜甫唐詩三首賞析
杜甫(公元712—公元770),漢族,河南鞏縣(今鞏義市)人。字子美,自號少陵野老,杜少陵,杜工部等,
盛唐大詩人,世稱“詩圣”,現(xiàn)實(shí)主義詩人,世稱杜工部、杜拾遺,代表作“三吏”(《新安吏》《石壕吏》《潼關(guān)吏》)“三別”(《新婚別》《垂老別》《無家別》)。
原籍湖北襄陽,生于河南鞏縣。初唐詩人杜審言之孫。唐肅宗時(shí),官左拾遺。
后入蜀,友人嚴(yán)武推薦他做劍南節(jié)度府參謀,加檢校工部員外郎。
故后世又稱他杜拾遺、杜工部。他憂國憂民,人格高尚,一生寫詩1500多首,詩藝精湛,被后世尊稱為“詩圣”。
《春望》
年代: 唐 作者: 杜甫
國破山河在,城春草木深。
感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
作品賞析
【注解】:
1、國破:指國都長安被叛軍占領(lǐng)。
2、感時(shí)句:因感嘆時(shí)事,見到花也會(huì)流淚。
3、渾:簡直。
4、不勝簪:因頭發(fā)短少,連簪子也插不上。
【韻譯】:
長安淪陷國家破碎,只有山河依舊,
春天來了城空人稀,草木茂密深沉。
感傷國事面對繁花,難禁涕淚四濺,
親人離散鳥鳴驚心,反覺增加離恨。
立春以來戰(zhàn)火頻連,已經(jīng)蔓延三月,
家在?州音訊難得,一信抵值萬金。
愁緒纏繞搔頭思考,白發(fā)越搔越短,
頭發(fā)脫落既短又少,簡直不能插簪。
【評析】:
唐玄宗天寶十五年(756)七月,安史叛軍攻陷長安,肅宗在靈武即位,改元至德。
杜甫在投奔靈武途中,被叛軍俘至長安,次年(至德二年)寫此詩。
詩人目睹淪陷后的長安之簫條零落,身歷逆境思家情切,不免感慨萬端。
詩的`一、二兩聯(lián),寫春城敗象,飽含感嘆;三、四兩聯(lián)寫心念親人境況,充溢離情。
全詩沉著蘊(yùn)藉,真摯自然,反映了詩人熱愛祖國,眷懷家人的感情。
今人徐應(yīng)佩、周溶泉等評此詩曰:“意脈貫通而平直,情景兼?zhèn)涠挥坞x,感情強(qiáng)烈而不淺
露,內(nèi)容豐富而不蕪雜,格律嚴(yán)謹(jǐn)而不板滯。”
《八陣圖》
年代: 唐 作者: 杜甫
功蓋三分國,名高八陣圖。
江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。
分類標(biāo)簽:哲理詩 唐詩三百首
作品賞析
【注解】:
1、八陣圖:由八種陣勢組成的圖形,用來操練軍隊(duì)或作戰(zhàn)。
2、三分國:指三國時(shí)魏、蜀、吳三國。
3、石不轉(zhuǎn):指漲水時(shí),八陣圖的石塊仍然不動(dòng)。
4、失吞吳:是吞吳失策的意思。
【韻譯】:
三國鼎立,孔明的'功勛最為卓著,
他創(chuàng)制的八卦陣,更是名揚(yáng)千古。
任憑江流沖擊,石頭卻依然如故,
千年遺恨,在于劉備失策想吞吳。
【評析】:
這是一首詠懷詩。作者贊頌了諸葛亮的豐功偉績,尤其稱頌他在軍事上的才能和建樹。
三、四句,對劉備吞吳失師,葬送了諸葛亮聯(lián)吳抗曹統(tǒng)一中國的宏圖大業(yè),表示惋惜。
末句照應(yīng)開頭,三句照應(yīng)二句;在內(nèi)容上,既是懷古,又是抒懷,情中有情,言外有意;在絕句中別樹一格。
《客至》
年代: 唐 作者: 杜甫
舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
盤飧市遠(yuǎn)無兼味,樽酒家貧只舊醅。
肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡余杯。
作品賞析
原注:喜崔明府相過。
【注解】:
1、盤飧:泛指菜肴。
2、舊醅:隔年的陳酒。
3、取:助詞。
【簡析】:
詩人久經(jīng)離亂,草堂剛成,心中十分高興,有客來訪,更是情不自勝。
題下原有自注:“喜崔明府相過”。明府即縣令,意為邀請他先征求了他的'同意。
這是一首洋溢著濃郁生活氣息的紀(jì)事詩,表現(xiàn)詩人誠樸的性格和喜客的心情。
作者自注:“喜崔明府相過”,簡要說明了題意。
【杜甫唐詩賞析】相關(guān)文章:
經(jīng)典唐詩春曉賞析07-03
《重有感》李商隱唐詩賞析06-30
唐詩王維《雜詩》賞析07-03
李白的思鄉(xiāng)唐詩靜夜思賞析07-03
杜甫春夜喜雨原文賞析07-03
杜甫春夜喜雨原文譯文及賞析02-08
祖詠的唐詩《終南望余雪》賞析07-03
七夕的詩句—杜甫《牽牛織女》原文及賞析06-28
杜甫的作文03-02
杜甫的詩集07-03